in the large-scale shoso , multiple shoso were built in the section surrounded by walls . 大規模な正倉になると、一定の区画に複数の正倉が築かれて塀などで囲まれた区域が置かれることがあった。
it was surrounded by walls made of solidified soil on all four sides , with buraku-mon gate , the official gate , placed in the south . 四方を築地塀で囲まれ、南に正門である豊楽門を構えていた。
the palace was surrounded by walls roughly 5 meters high and each of the four walls had three gates , 12 gates in total . 周囲をおよそ5mほどの高さの塀で囲み、東西南北の塀にはそれぞれ3か所、全部で12か所に門が設置されていた。
it is located in a section west of the great buddha hall surrounded by walls , and includes the amida-do hall , hachimanden and the kokei-do hall . 大仏殿西側の塀で囲まれた一画に阿弥陀堂、八幡殿、公慶堂などがある。
on the north side of the moya (i .e ., on the right side viewed from the front of the building ) is " yon no otodo " surrounded by walls . 母屋の北側(建物正面から見て右側)には四方を壁で囲われた「夜御殿」(よんのおとど)がある。